7x3
The Brass Box (1965)
← Back to episode
Translations 18
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Brass Box |
|
Overview |
Juan Ortega claims he has a land grant which gives him ownership of the entire Nevada Territory. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 3 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 3 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le Coffret de cuivre |
|
Overview |
Juan Ortega prétend qu'il a une concession de terre qui lui donne la propriété de l'ensemble du territoire du Nevada. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Messingschatulle |
|
Overview |
Der Spanier Don José prahlt gerne mit seiner feinen Herkunft und seinen Besitztümern. In Virginia City spottet man deshalb über den Maulhelden. Doch Don Josés Neffe erbringt den Nachweis, dass der alte Kauz der rechtmäßige Besitzer der Ponderosa ist. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 3 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第3話 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 3 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La caja de latón |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 3 |
|
Overview |
—
|
|