1x22
Stop That Pigeon (1969)
← Back to episode
Translations 12
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Stop That Pigeon |
|
Overview |
Yankee Doodle Pigeon and the members of the Vulture Squadron, Dick Dastardly, Muttley, Klunk and Zilly, are introduced shortly. We witness their first attempts to stop that pigeon. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 22 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Ce pigeon, va-t-on le prendre |
|
Overview |
Klunk crée un missile qui se concentre sur les éternuements. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 22 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Megállj, galamb! |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 22 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 22 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 22 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Peguem Aquele Pombo |
|
Overview |
Dick Vigarista e Muttley recebem uma "Missão Impossível". |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Atrapen al Palomo |
|
Overview |
El Palomo mensajero y los miembros del Escuadrón Diabólico, Pierre Nodoyuna, Patán, Tontín y Tontón, son presentados. Somos testigos de sus primeros intentos por detener al Palomo. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 22 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 22 |
|
Overview |
—
|
|