Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Cottage on Dartmoor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A jealous barber's assistant becomes enraged by the attentions the manicurist he's obsessed with and a repeat customer pay to one another. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
达特穆尔的小屋 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
从孤独的,高安全性的达特穆尔监狱逃跑的闪回故事。一个心怀嫉妒的理发师的助手是他的女朋友美甲支付给客户的关注激怒了。他威胁以开放的剃刀和土地在监狱客户。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joe zit in de gevangenis in Dartmoor omdat hij een klant heeft bedreigd met een scheermes, nadat die iets te veel aandacht schonk aan zijn vriendin. In flashbacks komt dit verhaal naar boven terwijl hij probeert te ontsnappen uit de gevangenis. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un cottage dans le Dartmoor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans la région du Dartmoor, en Grande-Bretagne, un homme en fuite se réfugie dans un cottage isolé et y surprend une femme, qui le reconnaît et semble le craindre. Des années auparavant, Joe, un barbier, et Harry, un propriétaire terrien, se disputaient en effet les faveurs de Sally, une jolie manucure. Celle-ci ayant préféré le second, le premier, fou de jalousie, avait attaqué son rival au rasoir. L'amoureux éconduit avait fini dans une prison, dont il a réussi à s'évader... |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fången 53 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Frisören Joe anklagas för mordförsök på bonden Harry, hans rival om manikyristen Sallys kärlek, och skickas till Dartmoorfängelset. Han flyr från fängelset och hamnar hemma hos Harry och Sally på den ödsliga Dartmoorheden. |
|
||||
|