Translations 8
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A man is found dead at the foot of a cliff. Captain Marie Breguet who wanted to leave the region will have to stay a little longer to solve this crime. She will find a mysterious man on her way and fight to protect her daughter Lili. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stíny smrti: Vražda v Kermadecu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
V městečku Kermadec našli tělo mrtvého učitele. Policejní kapitánka Marie společně s místní policií četnictva odhaluje možné propojení vraždy se sériovými krádeži a se smrtí dalších dvou občanů... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een man wordt dood aangetroffen aan de voet van een klif. Kapitein Marie Breguet, die de regio wilde verlaten, zal nog wat langer moeten blijven om deze misdaad op te lossen. Ze zal onderweg een mysterieuze man tegenkomen en vechten om haar dochter Lili te beschermen. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Menace sur Kermadec |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kermadec est un petit village de pêcheurs bien tranquille, sur la côte bretonne… Comme les gendarmes locaux aiment à le dire, « il ne se passe jamais rien ou presque, à Kermadec ». Du moins jusqu’à ce qu’on retrouve un brave instituteur jeté d’une falaise en pleine nuit et sa pauvre épouse, secrétaire de mairie, cruellement assassinée chez elle à coups de poinçon. Pas de chance pour la capitaine Marie Bréguet, sur le point d’être mutée. Et alors que le niveau de menace sur Kermadec est à son comble, Marie croise la route de celle d’un nouveau venu dans le village, le beau et mystérieux Franck Servigne. Celui-ci ne laisse pas Marie indifférente. Mais elle réalise que ce dernier est peut-être bien mêlé à ce double meurtre… |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Delitto a Kermadec |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kermadec è un piccolo villaggio di pescatori sulla costa bretone. La vita è molto tranquilla, almeno fino a quando un insegnante viene gettato da una rupe e sua moglie, una segretaria del municipio, viene uccisa in casa con un punteruolo. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Убийство на Кермадеке |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
У подножия скалы находят мертвого человека. Капитану Мари Бреге, которая хотела покинуть этот регион, придется задержаться еще немного, чтобы раскрыть это преступление. Она встретит на своем пути таинственного мужчину и будет бороться, чтобы защитить свою дочь Лили. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vraždy v Kermadecu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na pláži, na úpätí útesu, nájdu mŕtveho muža. Marie Breguetová s kolegom prichádzajú na obhliadku miesta nálezu a aby sa tam dostali, požičajú si čln od Francka Lavigna, ktorý sa do bretónskeho regiónu prisťahoval len nedávno so svojou pätnásťročnou dcérou Nadiou. Rozvedenú Marie nový sused priťahuje, zároveň ho však považuje za jedného z podozrivých, v čom ju utvrdzuje jeho zvláštne správanie... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Asesinato en Kermadec |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un hombre es encontrado muerto al pie de un acantilado. La capitana Marie Breguet, que quería abandonar la región, tendrá que quedarse un poco más para resolver este crimen. |
|
||||
|