Translations 8
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hello! How Are You? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Musician Gabriel and dimpled dry-cleaning proprietress Gabriela live like two strangers who no longer see each other. But in humorous contrast to their staid, passionless lives, characters in a constant state of sexual arousal surround them. Their libidinous teen son, whose hilarious voiceover commentary intermittently provides important narrative information, prides himself on being the high school stud and aspires to a career in porn. Gabriela's sexy employee switches boyfriends the way she changes clothes. And despite being married, Gabriel's colleague is working his way through the female members of their orchestra. Ultimately, the two Gabys find their virtual affairs reconnect them with their own desires, but in a way less movie-fantasy and more satisfyingly real-life. Written by Palm Springs Internation Film Festival |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
向你问好 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hello! How Are You? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gabriel en Gabriela zijn al 20 jaar gelukkig getrouwd, maar de erotiek en passie is uit hun relatie verdwenen. Daarbij lijkt hun hele omgeving wel een fantastisch seksleven te hebben: Gabriels collega krijgt de ene na de andere vrouw in bed, Gabriela's werkneemster wisselt even vlug van vriendje als van slipje en hun tienerzoon heeft een huizenhoog libido. Het koppel besluit zijn heil te zoeken op het internet. Via het chatten leren ze allebei iemand kennen en ze worden verliefd. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hello! How Are You? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nach zwanzig Ehejahren führen Gabriel und Gabriela ein leidenschaftsloses Leben. Jeder Funken gegenseitiger Anziehungskraft scheint erloschen und Sex nur etwas für die Menschen in ihrer Umgebung zu sein – wie für ihren pubertierenden Sohn, der von einer Karriere als Pornodarsteller träumt. Beide beschließen daher, sich im Internet auf die Suche nach neuen Gefühlen zu begeben. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Buna! Ce faci? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tentația le face cu ochiul la fiecare pas, iar după 20 de ani, căsnicia lor și-a pierdut scânteia. Un cuplu redescoperă pasiunea pe o cale mai puțin convențională. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hello! How Are You? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gabriel y Gabriela son una pareja que, tras 20 años de matrimonio, ya no sienten ningún tipo de atracción el uno hacia el otro. Después de varias noches de intenso chateo, ambos están convencidos de haber encontrado el amante perfecto en internet. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hello! How Are You? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un matrimonio que lleva más de 20 años casado descubre que ya no siente ningún tipo de atracción el uno por el otro. Ambos se lanzarán a buscar nuevas sensaciones en Internet, donde creerán encontrar a su amante perfecto. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Merhaba! Nasılsınız? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bilinmeyene karşı duyulan özlem, insanın arzularını yeniden keşfetmesine olanak sağlar… Gabriel ve Gabriela’nın 20 yıllık mutlu bir evlilikleri vardır ancak birbirlerine karşı duydukları cinsel istek artık bitmiştir. Hayatın insana sundukları bu kadarla mı sınırlıdır? İnternette tanıştıkları bir yabancıyla, birkaç gece boyunca sohbet ettikten sonra ikisi de âşık olduklarını fark eder. Oysaki yine birbirlerini bulmuşlardır. Bilinmeyene karşı duyulan bu tutkulu arzu ve hayat arkadaşına ihanet etmenin verdiği suçluluk duygusu. Bu durum, cinsel anlamda son derece aktif olan, ergenlik çağındaki oğulları Vladimir için daha da kafa karıştırıcıdır. Annesiyle babasının da cinsel istekleri olduğunu fark etmiştir. Sanal âşıkların, eninde sonunda bir gün karşı karşıya gelmesi kaçınılmazdır... |
|
||||
|