Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fanny: The Right to Rock |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The untold story of a Filipina American founded, California garage band that morphed into the ferocious rock group Fanny, the first all female band to release an LP with a major label. Adored by David Bowie, the band's groundbreaking impact in music has been lost in the mists of time... until now. Fifty years later, bandmates reunite with a new record deal and a second chance to right the wrongs of history. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fanny : pionnières du rock |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ce documentaire raconte l'histoire incroyable des trois adolescentes qui ont fondé le groupe de rock californien, Fanny, dans les années 60. L'impact révolutionnaire de ce groupe dans le domaine de la musique a malheureusement été oublié... jusqu'à présent. Nous retrouvons les membres du groupe, 50 ans plus tard, pendant l'enregistrement et la sortie de leur nouvel album rock. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A banda Fanny quase estourou, mas teve gente que achou melhor que isso não acontecesse. Formada pelas irmãs filipinas Jean e June Millington, que se mudaram para a Califórnia com os pais, a formação compunha, tocava e produzia suas próprias canções, lançadas por uma gravadora independente no início dos anos 1970. Seu rock sofisticado e suave chamou a atenção de David Bowie, que quis apadrinhá-las. Mas o showbiz está cheio de maus entendidos e preconceitos. |
|
||||
|