Translations 6
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Campus Confidential |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
School... there is the popular crowd. Teachers favor some students over others. Because of this, Violet decides to start a school paper, which exposes many embarrassing secrets of popular kids who think they run the campus. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Highschool News - Streng vertraulich! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als Violet zieht mit ihrer Mutter in eine ruhige Vorstadt gezogen ist, ist sie über die dortigen Verhältnissen an ihrer neuen Highschool erschüttert. Die beliebten Schüler schikanieren die Außenseiter und werden außerdem von den Lehrern bevorzugt. Violet will dabei nicht untätig zusehen und gründet daher zusammen mit ihren Freunden Cornelia und Mokthar eine Schülerzeitung, mit deren Hilfe sie wieder für normale Verhältnisse auf der Schule sorgen wollen. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
מה חדש בתיכון |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
הסרט עוקב אחר ויולט, תלמידה חדשה בתיכון, אשר מחפשת אחר פעילות בשביל לעזור לבית הספר. כשהיא פוגשת את מקוטר, תלמיד הודי דחוי, הוא לוקח אותה היישר אל קורלינה, תלמידה רכלנית ולא מקובלת. היחס עובדת ביחד בעיתון בית הספר. לאחר זמן מה, מנהל בית הספר מחליט לסגור את מערכת עיתון בית הספר עבור נבחרת המועדדות. לאחר שהמסע של קורלינה וויולט נכשל, הן מחליטות להקיים עיתון רכילות בבית הספר, עיתון אשר ירגל ויחשוף את הסודות של המקובלים בבית הספר. העיתון הופך להיות מאוד פופלראי ועושה שערוריות ענקיות ברחבי בית הספר. והבנות חושבות על מתי לפתח את העיתון ולחשוף את עצמן, הן עושות את זה וההצלחה של קורלינה משגעת אותה, והיא בוגדת בחברתה הכי טובה, לאחר שמפרידה בעזרת רכילות בין וויולט לבין זוגה. וויולט מחליטה לצאת במסע נקמה אשר יחשוף גם את פרצופה האמיתי של קורלינה. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
캠퍼스 컨피덴셜 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
바이올렛은 기자인 엄마를 따라 웨스트랜드 힐즈에 이사 온다. 웨스트랜드 힐즈 고등학교에 등교한 첫날, 바이올렛은 학생들 사이에 존재하는 계급을 보고 기겁한다. 바이올렛은 학교 신문사에서 코넬리아를 만나 친구가 되고, 평범한 학생들을 무시하는 A급 학생들을 곯려주기 위해 학교 타블로이드를 만들기로 한다. 잘난 척하던 학생들이 하나씩 무너지는 것을 보며 바이올렛은 평등한 학교가 될 거라 기대하지만, 다시 그 속에서 계급과 차별이 생기는 것을 보고 실망한다. (Story On) |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Negócio é Fofoca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um estudante adolescente começa um jornal na escola a fim de revelar os segredos dos estudantes mais populares. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Школьные секреты |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Вайолет вместе с мамой переезжает из города в предместье. Переезд означает переход в новую школу. Не только дети, но и преподаватели демонстрируют свою неприязнь к девушке. Но Вайолет, с ее язвительностью, остроумием и острым чувством социальной справедливости, решает все взять в свои руки. И начинает вместе с подругой Корнелией с выпуска школьной газеты. В газете они раскрывают тайны популярных детей школы. Но по ошибке Вайолет выдает такую информацию и о самой себе. Теперь она понимает, что «перо ранит больнее меча» и надо лечить глубокие раны, которые она сама растравила... |
|
||||
|