Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Autopsy des délices |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gary, breathless, is about to die. In his last confession, the old man begins a painful journey through the darkness of his cruel and morbid past. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gary, à bout de souffle vit ses dernières heures. Dans une ultime confession très confuse, le vieil homme replonge dans son passé obscur et labyrinthique. Comme une âme en peine il arpente sans relâche les sous sols de sa mémoire, au bout du couloir, une cage et un passé insoutenable… |
|
||||
|