Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
What You Don't Know About Me |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A freshly married, harmonious couple - Patricia is Swiss, Ikendu is from Mali - is forced, as a result of the Ikendu's unexpected arrest, to deal with each other's dark sides, which is painful, but ultimately makes the relationship more mature. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Co o mně nevíš |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Patricia a Ikendu se setkají v italsky mluvící části Švýcarska. On pochází z Mali, ona je pracující svobodná matka se dvěma dcerami. Ikendu sice odmítá prozradit důvod, proč musel opustit svou domovinu, ale je úžasným kuchařem a vnáší vřelost a stabilitu do Patriciina chaotického života. Po svatbě žijí bezstarostným životem, aniž by si navzájem kladli příliš mnoho otázek. Jednoho dne je však Ikendu zatčen na základě obvinění z obchodování s drogami. Pro manžele nyní začíná obtížné období. Oba odhalují věci, které před sebou dosud skrývali. Chvílemi kvůli tomu zarytě mlčí, jindy se divoce hádají. Zdá se, že světu už nadále vůbec nerozumí. V jejich napjatém vztahu však záhy dojde k významnému posunu. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Quello che non sai di me |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ikendu, un rifugiato del Mali arrivato in Svizzera dopo essere passato per la Libia e l'Italia, incontra a Bellinzona Patricia, una donna che lavora in un'officina di biciclette ed è madre single di due figlie. I due ben presto diventano una coppia, si sposano e trascorrono un periodo di tempo spensierato. Un giorno, però, Ikendu viene arrestato: è accusato da alcuni africani di essere uno spacciatore. L'evento inevitabilmente influisce sulla relazione tra Ikendu e Patricia, portando in luce cose che nessuno dei due sapeva dell'altro. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
왓 유 돈 노 어바웃 미 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
To, czego o mnie nie wiesz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Patricia i Ikendu poznają się w Szwajcarii. On pochodzi z Mali, a ona jest samotną matką dwóch córek. Mężczyzna bardzo dobrze gotuje i wprowadza dobrą atmosferę oraz ład w chaos, w którym żyje Patricia. Po ślubie prowadzą beztroskie życie, nie wdając się w dyskusje o przeszłości. Pewnego dnia Ikendu zostaje aresztowany i oskarżony o handel narkotykami. Patricia i Ikendu odkrywają o sobie rzeczy, które wcześniej przed sobą ukrywali. To poważna próba dla ich małżeństwa. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ce nu știi despre mine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Patricia și Ikendu se întâlnesc într-un oraș din Elveția, unde se vorbește limba italiană. El vine din Mali, ea muncește și își crește singură cele două fiice. Ikendu nu vorbește despre motivele pentru care a plecat, dar e un bucătar fantastic și aduce căldură și stabilitate în haosul din viața Patriciei. După nuntă, ei duc o viață lipsită de griji, fără să-și pună prea multe întrebări. Dar într-o zi, Ikendu e arestat și condamnat ca traficant de droguri. Acum începe o perioadă dificilă pentru cuplu. Amândoi află lucruri pe care le ascunseseră inițial unul de altul. Uneori, asta îi lasă fără cuvinte, iar alteori, provoacă certuri violente. Deseori, nu mai înțeleg lumea. Cu toate astea, fac un pas important înainte în relația lor. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Čo o mne nevieš |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Patricia a Ikendu sa stretávajú v taliansky hovoriacej časti Švajčiarska. On pochádza z Mali, ona je pracujúca slobodná matka s dvoma dcérami. Hoci Ikendu odmieta prezradiť dôvod, prečo musel opustiť svoju vlasť, je skvelým kuchárom a do Patriciinho chaotického života vnáša teplo a stabilitu. Po svadbe žijú bezstarostným životom bez toho, aby sa jeden druhého príliš pýtali. Jedného dňa je však Ikendu zatknutý pre obvinenia z obchodovania s drogami. Pre manželský pár teraz nastáva ťažké obdobie. Obaja objavia veci, ktoré pred sebou skrývali. Niekedy o tom tvrdohlavo mlčia, inokedy sa ostro hádajú. Zdá sa, že už vôbec nerozumejú svetu. V ich napätom vzťahu však čoskoro nastane výrazný posun. |
|
||||
|