My Neighbours (1971)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
My Neighbours |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
African migrants in Paris talk about everyday life and racism on the labour and housing markets. The chanson from which the film takes its title sings of misery on people’s own doorstep. Hondo then switches to another mode to continue his analysis of social conditions: never has the post-colonial state of the world been summarised as succinctly as in the closing animated sequence. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mes Voisins |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Med Hondo analyse les conditions sociales et politiques de ses voisins parisiens. Des migrants africains, victimes du racisme et de l'exploitation, dont le réalisateur explore la situation avec gravité et fausse légèreté. |
|
||||
|