Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apapacho: A Caress for the Soul |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
While away in Mexico, Karine and Estelle witness the preparation and rejoicing of the “Day of the Dead”. Inspired by the beauty of the ritual and the fine spiritual humor of their hosts, they will soon learn to see their sister’s recent tragic death in a more light-hearted manner. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apapacho, une caresse pour l'âme |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durant un voyage au Mexique, Karine et Estelle, dont leur sœur adorée vient de mourir, sont témoins des préparatifs de la Fête des morts dans un village où cet événement est célébré avec de réjouissantes activités. La beauté de la fête les inspire. Et la délicatesse et l’humour de leurs hôtes, devenus guides spirituels pour l’occasion, leur permettront d’observer la mort de leur sœur avec plus de légèreté. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apapacho, une caresse pour l'âme |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durant un voyage au Mexique, Karine et Estelle, dont leur sœur adorée vient de mourir, sont témoins des préparatifs de la Fête des morts dans un village où cet événement est célébré avec de réjouissantes activités. La beauté de la fête les inspire. Et la délicatesse et l’humour de leurs hôtes, devenus guides spirituels pour l’occasion, leur permettront d’observer la mort de leur sœur avec plus de légèreté. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mientras están de vacaciones en México, Karine y Estelle son testigos de cómo se prepara y disfruta allí el Día de los Muertos. Inspiradas por la belleza del ritual y por el sentido espiritual de su gente, ambas aprenden a entender la reciente y trágica muerte de su hermana de una manera más llevadera. |
|
||||
|