Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Frankfurt, 20 December 1963—For the first time, a German federal court places Nazi war criminals on trial. Fritz Bauer, a previously unknown prosecutor, is on a mission. Against the policy of silence and denial, Bauer wants not only to examine these Nazis but to make the whole of Germany face up to its past. It would be a shock to the nation and a young generation of Germans would be horrified to discover the crimes of their parents. German society would never be the same. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fritz Bauer, un procureur contre le nazisme |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Francfort-sur-le-Main, 20 décembre 1963. Pour la première fois depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, une cour fédérale allemande s'apprête à juger d'anciens criminels nazis. Au terme d'une instruction dirigée pendant cinq ans par Fritz Bauer, 22 prévenus sont sur le banc des accusés. En poste au camp d'extermination d'Auschwitz, ils étaient SS, membres de la Gestapo, médecin, dentiste ou encore kapos. Dans un pays désormais divisé et où le miracle économique va de pair avec une politique de l'oubli, le procureur général du Land de la Hesse veut confronter l'Allemagne à son passé. Jusqu'en août 1965, 360 anciens déportés vont relater les atrocités dont ils ont été victimes ou témoins. Avec effroi, les jeunes Allemands découvrent alors l'ampleur des crimes commis par la génération de leurs parents. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fritz Bauer - Generalstaatsanwalt. Nazi-Jäger |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Am 20. Dezember 1963 begann am Frankfurter Landgericht das erste große bundesdeutsche Gerichtsverfahren gegen Nazi-Kriegsverbrecher. Die Ermittlungen leitete Generalstaatsanwalt und Jurist Fritz Bauer (1903-1968). In den Wirtschaftswunder-Jahren Deutschlands stellte er sich gegen eine Politik des Schweigens und Vergessens. |
|
||||
|