Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kazarken: As We Dig |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A woman of Turkish ascent, following ancient Anatolian healing rites, dreams her way through fragments of memory, both personal and collective. Guided by a mythological character, Kheiron the Centaur, she travels freely between the ruins of an ancient Roman hospital and the streets of a mountain village, high above the river Euphrates. Time and space become dislocated, opening up passages between worlds. An inner experience translated into a film poem, KAZARKEN explores memory as a place of struggle against oblivion and the violence of hidden history. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kazarken - En creusant |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une nuit, entre sommeil et veille. Elle, une femme d'origine turque, rêve et se remémore. Éclatement de l'espace, et du temps. Un personnage mythologique, Chiron le centaure, la guide. Depuis un lieu de l'esprit, une caverne où se projettent souvenirs et visions, Elle arpente les terres d'Anatolie, voyageant librement entre les ruines d'un hôpital antique et les rues d'un village perché dans la montagne au-dessus de l'Euphrate. En cherchant à réorganiser, comme les pièces d'un puzzle, ces fragments de mémoire, pour leur donner un sens, elle trouvera autre chose que ce qui l'animait au départ. |
|
||||
|