Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Barley Fields on the Other Side of the Mountain |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In the remote mountains of Tibet, a teenage girl must choose between supporting her family after her father's political imprisonment or joining a group of oppressed nuns on their journey to freedom. |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
山那邊的青稞田 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
當台灣青少年在面對學業與感情的煩惱時,十六歲的西藏少女貝瑪則陷在生離死別的磨難。貝瑪的父親為了西藏自由策劃非暴力抗爭,不幸被中國當局逮捕,家中頓失支柱;而摯友覺姆(藏語,尼姑之意)也面臨政治迫害,勸說貝瑪一同翻山越嶺遠赴印度,追尋不被打壓的自由。貝瑪繼承了父親對自由的渴望,想要跟隨覺姆遠走,又想等到父親平安歸來。面對需要照看的家人,走與不走都令貝瑪掙扎萬分,但每天所見的青稞田依然寧靜如故,靜靜鎮守著人間的別離。 |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En las remotas montañas del Tíbet, una adolescente debe elegir entre apoyar a su familia después del encarcelamiento político de su padre o unirse a un grupo de monjas oprimidas en su viaje hacia la libertad. |
|
||||
|