Translations 11
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Two Men and a Wardrobe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A short Polish black and white silent movie directed by Roman Polański. The film features two men who emerge from the sea carrying a large wardrobe, which they proceed to carry into a town. Carrying the wardrobe, the two encounter a series of hostile events, including being attacked by a group of youths (one of whom is played by Polanski himself). Finally, they arrive back at a beach and then disappear in the sea. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
两个男人和一个衣柜 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"两个男人自海上而来,共同扛着一个大衣柜。他们上岸后庆贺一番,开心地扛起衣柜上路。他们来到城市里,却屡屡遭到驱赶:他们不允许进入公共汽车,不允许进入餐厅里,还不时遭到冷眼对待。他们去到旅馆,也被老板赶了出去。于是两个男人只好靠着自己,一路慢慢走,在户外吃饭,露宿街头。他们见义勇为,救下了一个女人,却遭到了四个小混混的殴打。 两个男人依然扛着大衣柜走着,他们一路上见证了人间百态……" |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een korte Poolse stomme zwart-witfilm geregisseerd door Roman Polański. De film toont twee mannen die uit de zee komen met een grote kledingkast, die ze vervolgens naar een stad dragen. Terwijl ze de kledingkast dragen, worden de twee geconfronteerd met een reeks vijandige gebeurtenissen, waaronder de aanval door een groep jongeren (van wie er één wordt gespeeld door Polanski zelf). Uiteindelijk komen ze terug op een strand en verdwijnen dan in de zee. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zwei Männer und ein Schrank |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zwei Männer kommen aus dem Meer und tragen einen Kleiderschrank. Sie gelangen in die Stadt und müssen dort feststellen, dass es schwer ist, mit dem Möbelstück eine Unterkunft zu bekommen und dass andere Menschen sie scheuen… |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Due uomini e un armadio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Du žmonės su spinta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dwaj ludzie z szafą |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dois Homens e um Armário |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dos hombres y un armario |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dos individuos, que salen del mar con un armario a cuestas, se adentran en la ciudad y, sin separarse del mueble, tratan de llevar una vida normal. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Två män och ett skåp |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|