Translations 14
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Christmas in Homestead |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jessica is one of the most famous actresses in the world, leading a glamorous – if tabloid worthy – life. But all that is thrown for a loop when she goes on location to shoot a holiday themed film in the Christmas-obsessed town of Homestead, Iowa. While a romance brews between her and Matt, a local inn keeper who is a single dad, she also gets a taste of small-town life and rediscovers the true meaning of Christmas. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
霍姆斯特德的圣诞节 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vánoce v Homesteadu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vánoční pohodu jednoho idylického městečka se chystá narušit filmový štáb, který tu má točit film se slavnou hvězdou Jessicou McEllis. Starosta je zpočátku proti, brzy ale sympatie mezi ním a herečkou přerůstají v něco víc. Vznikající vztah ale komplikuje žárlivý exmanžel, vlezlí novináři i Jessica sama. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jessica er en af de mest berømte skuespillerinder i verden, der fører et glamourøst - hvis tabloid værdigt - liv. Men alt det bliver smidt ud, når hun tager på stedet for at optage en film med ferietema i den julebesatte by Homestead, Iowa. Mens en romantik opstår mellem hende og Matt, en lokal kroejer, der er enlig far, får hun også en smagsprøve på livet i den lille by og genopdager julens sande betydning. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jessica McEllis is een succesvolle actrice, die in het dorpje Homestead verblijft om er een film op te nemen. Vince Hawkins, haar ex-vriend en tegenspeler, is ook in het dorpje aanwezig. Om er zeker van te zijn dat het dorpje een geschikte locatie is om te filmen, richt zij zich tot Matt Larson, de burgemeester. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noël avec une star |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jessica McEllis, star de cinéma, débarque à Homestead, une petite ville de l'Iowa, afin d'y tourner un film sur le thème de Noël. L'équipe s'installe dans un hôtel tenu par Matt, un jeune veuf, père de famille et maire de la ville, et sa sœur Zoé. L'actrice n'est pas indifférente au charme du gérant. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ein Filmstar zu Weihnachten |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Das Leben von Matt, dem hübschen Bürgermeister von Homestead, wird auf den Kopf gestellt, als mitten in der Weihnachtszeit ein Film in der zauberhaften Stadt gedreht werden soll. Nicht nur, weil dadurch die Weihnachtstradition von Homestead über den Haufen geworfen wird, sondern vor allem, weil sich eine Romanze zwischen dem Single-Dad und Jessica, der Produzentin und dem Star des Filmes, anbahnt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La scelta di Jessica |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le riprese di un film mettono in subbuglio una cittadina nel periodo di Natale, ma fra il sindaco e la protagonista scocca la scintilla. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Boże Narodzenie w Homestead |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Życie przystojnego burmistrza Homestead wywraca się do góry nogami, gdy podczas świąt zjawiają się hollywoodzcy twórcy, aby kręcić tam film. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Natal Fora de Casa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma das mais famosas atrizes do momento, aterriza em Homestead no Iowa, onde a população é obcecada pelo Natal. Enquanto tenta se enturmar, durante as filmagens de seu projeto, acaba conhecendo Matt e saboreando a cidade pequena cheia de pessoas que dão de si mesmas, sem pedir nada em troca, ela descobre o verdadeiro significado do Natal. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Рождество в Хоумстед |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Кинозвезда Джессика МакЭлис продюсирует свой первый фильм и решает снимать его в маленьком городке под названием Хоумстед. Фильм нужно успеть снять до рождественского вечера. Однако мэр города не хочет, чтобы Голливуд приезжал и отнимал городские традиции и мешал отмечать Рождество. Джессика пытается найти выход из сложившейся ситуации, но появляются новые проблемы. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vianoce v Homesteade |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Filmový štáb sa chystá narušiť vianočný pokoj idylického mestečka nakrúcaním filmu so známou hviezdou Jessicou McEllisovou. Starosta je spočiatku proti, ale čoskoro sympatie medzi ním a herečkou prerastú do niečoho viac. Začínajúci vzťah však komplikuje žiarlivý bývalý manžel, zvedaví novinári a samotná Jessica. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un romance de cine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El rodaje de una película navideña lleva a Jessica, una famosa actriz, al pueblo de Homestead. Allí conoce a Matt, dueño del hotel y padre soltero, que le hace ver el significado de la Navidad. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den jultokiga småstaden Homestead, Iowa får besök av en filminspelning med Hollywoodstjärnan Jessica McEllis i spetsen. För stans borgmästare Matt så innebär filminvasionen mest trassel mitt i allt julstök, i alla fall tills han träffar Jessica... |
|
||||
|