Planet Sigma (2015)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
On planet Sigma, enormous creatures are trapped inside the ice. And then, all of a sudden explosions erupt from subterranean volcanoes. The ice begins to melt; a global warming concludes the giants’ deep slumber and new life begins. The creatures crawl forth, out of the ice. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Planet Sigma |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Planet Sigma abrite des créatures géantes endormies dans la glace. Des explosions sous-marines provoquent un réchauffement d'une nouvelle vie animale. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vor 2,2 Milliarden Jahren war die Welt in Bewegung – heiß stieß auf kalt, Beschleunigung auf Zeitlupe und das Riesige auf das Mikroskopische ... Irgendwo zwischen Animation, Experimentalfilm und Videokunst. Ein Kurzfilm von Momoko Seto Es ist 2,2 Milliarden Jahre her, da war die Erde vollständig mit Eis bedeckt und die Durchschnittstemperatur an der Erdoberfläche betrug um minus 50 Grad. Submarine Vulkane waren aktiv und sorgten mit ihren Ausbrüchen für ständige Veränderung. Vor dieser eisigen, prähistorischen Kulisse spielt „Planet Sigma“ – in einer Welt, in der heiß auf kalt, Beschleunigung auf Zeitlupe und das Riesige auf das Mikroskopische stößt. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Planeta Sigma |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En el planeta Sigma habitan criaturas gigantes atrapadas en el hielo. Explosiones submarinas provocan un calentamiento de la tierra que origina nueva vida animal. |
|
||||
|