Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Christmas at Camp 119 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Second World War . Field 119 in California (USA ) . War is long over , but the Italian Prisoners Still waiting to return home , preparing to celebrate , away from families , another sad Christmas. To dare a little rein to Their longing , they tell Episodes of Their Life . A Roman tells the USA difficult married life . A Neapolitan soldier tells of His lieutenant, a Neapolitan duke penniless . Meanwhile , the camp commander gave : Prisoners and a gramophone , So , Ai stories intertwine songs . Another soldier recalls the parties and the songs of the Sicilian spring , WHILE a Venetian gondolier evokes A HIS love affair . Sometimes , From Radio shabby listening news from abroad and Italy . Finally , one day , comes the ' pending release and All They return home . |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Natale al campo 119 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La guerra è finita da un pezzo, ma i prigionieri italiani rinchiusi nel campo 119, in California, aspettano ancora la liberazione e intanto si apprestano a festeggiare, lontani dalle loro famiglie, un triste Natale. I prigionieri, provenienti dalle più disparate zone d'Italia, cominciano a ricordare episodi della loro vita. |
|
||||
|