Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Crazy Neighbors 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fermin and Julio are two married men whose wives, Justina and Mireya, are political leaders. While Justine is part of a conservative party, Mireya leads one that is feminist. Their husbands have become something completely different to what is generally expected in that is it they who are responsible for caring for their children, cleaning the house, etc...though of course they also get into trouble with women. Fermin and Julio are regulars at a whorehouse who runs Encarna, but it's unusual in that in addition to its main function, it also servers as a nursery. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La moglie dell'amico è sempre più... buona |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Commedia spagnola anni. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los locos vecinos del 2° |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Las esposas de Fermín y Julio son profesionales de la política: Justine es diputada por un partido conservador y Mireya es líder de un grupo feminista. Mientras, sus maridos se han convertido en un cero a la izquierda: se ocupan del niño y de la casa y andan siempre metidos en líos de faldas. Lo malo es que un desaprensivo que conoce su doble vida los chantajea. Cuando, finalmente, son expulsados de casa por sus mujeres, deciden alquilar un apartamento y vivir a su aire. |
|
||||
|