Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Until The Last Minute |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The prototype of the hero of the film - Soviet Ukrainian writer Yaroslav Galan, who devoted the last years of his life to exposing the Greek Catholic Church and the Ukrainian nationalists. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
До последней минуты |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В этой политической драме нашли отражение последние годы жизни Галана - 1946-1949. Они наполнены историческими событиями, которые захватили в свой водоворот миллионы людей планеты. Только что разгромив немецкий фашизм (Галан присутствовал на Нюрнбергском процессе над гитлеровскими преступниками), свободолюбивые народы начали строить мирную жизнь. Но уже тогда, в первые послевоенные годы, им пытались мешать черные силы реакции, сомкнувшие фронт борьбы, - от недобитых фашистов всех мастей и буржуазных националистов до клерикалов Ватикана. До последней минуты своей жизни писатель-антифашист оставался на своем боевом посту, предостерегая людей, призывая их к бдительности и мужеству перед лицом предстоящей опасности. Когда съемочная группа работала на улицах родного города Талана - Львова, ей активно помогали его жители. |
|
||||
|