No No Sleep (2015)
← Back to main
Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
No No Sleep |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In 2015, Tsai Ming-Liang was once again invited by the Hong Kong International Film Festival to make the opening short film. This time, he selected Shibuya station in Tokyo as his main filming location and invited the famous Japanese actor Masanobu Ando to appear alongside Lee Kang-Sheng. They sleep separately at a capsule hotel and cleanse themselves at a public bath. Their fatigued bodies yearn for sleep but restless minds keep them for falling asleep. "No No Sleep" won the Best Director Award at the Taipei Film Festival. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
無無眠 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
东京之夜,深而且冷,何不举足夜游,照无眠,转澡堂,不应有语,何事常向别时圆?随安藤政信和李康生东京流浪,静默游移,虔诚沐浴,人在晃浪,水在涣漫,时间都在涣散,蔡明亮短中见长之作,最蓦然,最默然。 |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wu wu mian |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Aux petites heures de l'hiver, un train de nuit traverse une ville qui ne dort jamais. C'est un panorama du voyage d'un moine bouddhiste à travers Tokyo la nuit. Il s'arrête également dans les bains d'un hôtel-capsule, où il fait une brève rencontre. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
무무면 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
그저 야외 생활을 그린다. 도쿄의 밤을 걷는 샤오캉의 이야기를. 겨울 밤, 추위, 대중 목욕탕, 아기처럼 매끄럽고 반짝이는 마사노부의 몸, 불면 사우나실. 샤오캉의 땀이 빗방울처럼 떨어지고 안개와 함께 물 속에서 찰나의 만남. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
É madrugada de inverno, e o trem noturno percorre uma cidade insone. Esta é a história da viagem de um monge budista por Tóquio à noite. O monge também para no balneário de um hotel-cápsula, onde se encontra com alguém por breves instantes. |
|
||||
|