Life Without Dick (2002)
← Back to main
Translations 10
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Life Without Dick |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
By accident, Colleen Gibson shoots and kills her gold-digging cheating boyfriend, Dick, a private eye who happens to have a hitman on his tail. Danny the hitman works for his brother-in-law, a cheerful but nasty Irish mobster, hasn't actually killed anyone, and wants to be a singer. He falls for Colleen. she likes him, too. He can solve her problem (Dick's body), she can solve his (meeting the mobster's demands that he kill people like Dick). Danny has an ex-girlfriend, who might still hold the key to his heart, two cops are sniffing around for Dick, a junk yard owner gets a conscience, and a talent show is coming up. Bullets, music, and true love are set to collide. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zamilovaná do vraha |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Colleen se rozhodne rozejít s přítelem Dickem, neúspěšným soukromým detektivem a podvodníkem, který má víc špatných vlastností, než je snesitelné. Bohužel zbraň, kterou ho chtěla postrašit, spustila a jí se podařilo ho omylem zabít. Ušetřila tím práci nájemnému vrahu Danielovi, který dosud nikoho nezabil a raději by byl zpěvákem. Daniel se do Colleen zamiluje, a přestože přeskočivší jiskra je vzájemná, stojí v cestě jejich společnému štěstí několik překážek. Dickova mrtvola a klasický problém, kam s ní, Danielova bývalá přítelkyně a také dva policajti, kteří něco tuší a nepříjemně čmuchají kolem. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Colleen houdt van Dick, dat is duidelijk. Maar op een dag meldt Dick dat hij een einde aan de relatie wil maken. Colleen flipt, bedreigt hem met een pistool en schiet hem per ongeluk dood. Wat nu? Ze besluit het lijk voorlopig even te verstoppen. In de tussentijd ontmoet ze, toevallig of niet, een Ierse huurmoordenaar die erop uit is gestuurd om Dick te vermoorden. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chewing-gum et cornemuse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un tueur à gages irlandais rêve de devenir ténor. Il entretient une relation amoureuse avec son employeur d'un jour, une jeune femme qui souhaite éliminer son mari. Celle-ci va aider le mercenaire mélomane à remplir ses différents contrats. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Life Without Dick - Verliebt in einen Killer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Colleen Gibson (Sarah Jessica Parker) hat aus Versehen ihren betrügerischen Ehemann Dick erschossen. Dieser stand bereits auf der Abschußliste von irischen Gangstern. Killer Daniel (Harry Connick jr.) wurde darauf angesetzt, Dick zu beseitigen. Doch dieser leidet jedoch daran, daß er niemanden töten kann. Als er von Colleen erfährt, daß Dick tot ist, kann Daniel sein Glück nicht fassen. Man beseitigt die Leiche und Daniel und Colleen verlieben sich ineinander. Daniel beschließt, daß Colleen weitere Aufträge für ihn erledigen soll... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Meg vagyunk lőve |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Colleen Gibson (Sarah Jessica Parker) fülig szerelmes Dickbe (Johnny Knoxville). Mikor azonban egy jósnőtől (Teri Garr) megtudja, hogy kedvese megcsalja, szerelem ide vagy oda, a csalódott lány véget vet a viszonynak. Ám a dolgok nem a tervek szerint alakulnak, s mikor az ifjú hölgy a nyomaték kedvéért pisztolyt fog a hűtlen férfire, a fegyver véletlenül elsül. A kérdés most már csak az, mit kezdjen Colleen halott barátjával. Coleen megismerkedik Daniellel (Harry Connick Jr.), a meglehetősen bátortalan bérgyilkossal. Az igazi meglepetések azonban csak most kezdődnek: a lány rájön, hogy Danielt megbízta a maffia, hogy tegye hidegre Dicket. Ezzel szemben Daniel azt a megdöbbentő felfedezést teszi, hogy Dick az ő hathatós közreműködése nélkül is meglehetősen rossz színben van. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pallottole d'amore |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
애인 없는 세상 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
마피아 보스의 뒤를 쫓는 사설탐정 딕. 그는 사람 죽이는 데 소질이 없는 킬러 다니엘의 표적이다. 접촉사고로 딕을 알게 된 다니엘은 그를 죽이기 위해 컬린에게 접근하지만 다행인지 불행인지 그는 이미 컬린이 쏜 총에 맞아 죽은 상태인데.. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Assassinato por Acidente |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Colleen ( Sarah Jessica Parker) descobre a infidelidade do namorado (Johnny Knoxville) e decide ameaçá-lo, mas não contava com um disparo acidental da arma. Ainda atormentada com o namorado morto, conhece Daniel (Harry Connick Jr.), um assassino incapaz de matar uma mosca, que irá ajudá-la a livrar-se do corpo. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Романтическое преступление |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Иногда сюжет любовной истории больше напоминает триллер, чем романтическую сказку. Коллин оказывается участницей более чем странного любовного треугольника. С одной стороны — ее друг Дик, с другой — киллер, нанятый его убить. Вопреки всякой логике девушка начинает проявлять повышенный интерес к неотразимому убийце. Единственный недостаток ее нового избранника — в том, что, будучи, киллером, он не хочет лишать жизни. Но заказ должен быть выполнен, и тогда Коллин решает сделать своему новому другу неожиданный свадебный подарок. |
|
||||
|