Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
How I Learned to Overcome My Fear and Love Arik Sharon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
On the verge of the election, the director Avi Mograbi aims to make a documentary on the most maligned Israeli politician, Arik Sharon. Against all his prediction, Mograbi discovers that Sharon is friendly and welcoming, completely different from the man who was thought to be... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Comment j’ai appris à surmonter ma peur et à aimer Ariel Sharon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
À l'approche de la campagne des élections de 1996, Avi Mograbi décide de réaliser un documentaire autour d'une figure politique à la fois mal-aimée et admirée, ancien ministre d'État et général légendaire de l'armée, Arik Sharon. Ayant refusé, pour des raisons morales et politiques de servir lors de la guerre du Liban en 1982, initiée par la ministre de la Défense, Arik Sharon, Mograbi possède un point de vue très "personnel" sur celui-ci. En cours de tournage, Magrabi modifie son regard sur Sharon. À sa grande surprise, il le trouve très sympathique. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eich Hifsakti L'fahed V'lamadeti L'ehov et Arik Sharon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
סרט המגמיש מאוד את גבולותיו של הקולנוע הדוקומנטרי. הסרט מתחיל כנסיון לתעד את דמותו של הפולטיקאי השנוי במחלוקת, מנקודת מבטו של סרבן מלחמת לבנון אך מקבל תפנית חדה כשהבמאי השמאלני "מתאהב" לפתע במושא התיעוד שלו. בסופו של המסע מוצא את עצמו היוצר בארוע הזוי, רוקד עם חסידי ברסלב ושר שירי תמיכה בביבי נתניהו. יותר משזהו סרט על אריק שרון, זהו סרט על מציאות ישראלית סהרורית, שרק באזור הדימדומים שלה מצליחים ימין ושמאל להיפגש. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
How I Learned to Overcome My Fear and Love Arik Sharon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|