Collision (1964)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Collision |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Terpinkó, the bragging man of muscle likes womanising linked with betting: conquering is a great fun for him. He bet one to a hundred on his new boss, Éva. But the wife of the engineer handles all his tricks with annoying benevolence. Terpinkó falls in love with her and therefore he cannot stand her not returning his feelings. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Karambolage |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Karambol |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Terpinkó, a hetvenkedő izomember fogadásból szeret: a hódítás nagy mulatság számára. Új főnöknőjére, Évára is száz az egyhez fogadott, de a mérnök felesége bosszantó jóindulattal kezeli minden trükkjét. Terpinkó beleszeret, és ezért végképp nem tudja elviselni, hogy Éva nem viszonozza érzelmeit. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Карамболь |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Бездельник Терпинко привык ко всему относиться несерьезно. Благодаря своей огромной физической силе он легко зарабатывал деньги и легко одерживал победы над девушками. Однажды на заводе, куда Терпинко устроился работать, он встретил молодого физика Эву Вебер. Любовь к этой замужней женщине заставила его серьезно задуматься о себе и о своем месте в жизни. |
|
||||
|