Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
How Nice to See You Alive |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Four years after a military coup overthrew the Brazilian government in 1964, all civil rights were suspended and torture became a systematic practice. Using a mix of fiction and documentary this extraordinary film is a searing record of personal memory, political repression and the will to survive. Interviews with eight women who were political prisoners during the military dictatorship are framed by the fantasies and imaginings of an anonymous character, portrayed by actress Irene Ravache. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
很高兴看到妳还活着 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
巴西纪录片女导演Lúcia Murat一鸣惊人的作品,讲述60年代巴西军事独裁时期那些被捕入狱受到非人虐待的女性的故事,影片采用纪实与虚构相结合的创作手法。 |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Que Bom Te Ver Viva |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
No Brasil, quatro anos após o golpe de estado de 1964, os direitos civis foram suspensos e a tortura tornou-se uma prática sistemática. Oito mulheres que foram presas políticas durante a ditadura são entrevistadas: suas histórias são marcadas pelas fantasias e imaginações de um personagem anônimo. |
|
||||
|