Translations 11
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Farewell to Fools |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Set during World War II, somewhere in Eastern Europe. A German soldier is found dead near the village. The local authorities must find the culprit, or they will be all shot by the Nazis the morning after. There's no way to find the guilty one, but there's Ipu, the madman of the village, whom they promise a hero's funeral if he will claims responsibility and agrees to die in their place. He must decide, and time is running out. |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сбогом на глупаците |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Действието на филма се развива в Трансилвания по време на Втората световна война. Германски войник е открит мъртъв в близост до малко провинциално селце. Местните власти трябва да намерят извършителя възможно най-бързо или в противен случай ще бъдат избити до крак от нацистките войници. Търсенето на убиеца е безуспешно и единствената надежда на хората е Ипу - психически нестабилен мъж, който е познат в целия район. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
永别了傻瓜 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
二战期间,纳粹占领下的罗马尼亚村庄中德军士兵被杀,德军限令村人第二天交出凶手,否则将杀害村中十位头面人物。危急之际,众人想到让村里的疯子伊普冒名顶罪,一场混合着笑与泪的战争喜剧便由此开始……本片翻拍自1972年的罗马尼亚影片《伊普之死》,演员阵容豪华,除由法国影帝大鼻子情圣德帕迪约领衔外,更有老戏骨哈威·凯特尔(《落水狗》、《钢琴课》)及威尼斯影后劳拉·莫瑞特(《心之归属》)倾情助演。影片画面精致,结局最是出人意料。 |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ipu, condamné à vie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Roumanie, 1945. Dans un village de Transylvanie, Alex, 11 ans, aime jouer à la guerre avec son copain Théodore, alias Ipu, un soldat français laissé pour mort lors de la Première Guerre mondiale, que les habitants ont soigné. Simple d'esprit depuis sa blessure à la tête, Ipu est vu comme l'idiot du village. Un jour, Alex découvre le cadavre d'un combattant allemand qui lui a laissé essayer sa moto. L'homme a eu la gorge tranchée. Par peur des représailles, les villageois décident de pousser Ipu à se faire passer pour le coupable... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bon Voyage, ihr Idioten |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1945, im von deutschen Truppen besetzten Rumänien: Der elfjährige Alex lebt in einem Dorf und verbringt seine Zeit damit, mit dem alten Außenseiter Ipu Krieg zu spielen. Als der Junge die Leiche eines deutschen Soldaten entdeckt, wird den Dorfbewohnern ein Ultimatum gestellt: Wenn der Mörder sich bis zum folgenden Morgen nicht stellt, werden die zehn einflussreichsten Würdenträger des Ortes hingerichtet. Bürgermeister, Pfarrer, Arzt, Notar und Polizeidirektor sind sich einig: Wenn sich kein Schuldiger findet, muss eben einer erfunden werden - um jeden Preis. Der alte Ipu scheint das perfekte Opfer zu sein. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
굿바이 이디엇 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
알렉스가 독일군인 프리드리히의 오토바이로 놀고 돌아온 뒤 프리드리히가 죽어 쓰러져있는 모습을 발견하면서 시작된다. 어찌할 바 모르던 알렉스는 결국 오토바이를 풀숲에 던져버리고 마을로 돌아가 요하네스 목사에게 사정을 이야기한다. 결국, 프리드리히의 시체를 발견한 독일 병사들과 함께 브라운 대령이 마을로 쳐들어와 다음날 오전 5시까지 범인이 안 나타나면 마을의 대표자 10명을 죽이겠다고 협박을 하고 돌아간다. 이에 마을의 대표자들은 자신들이 살아날 방법을 궁리하던 중 마침 큰 물고기를 잡고 돌아온 바보 이푸를 발견한다. 그들은 그를 위해 생일잔치를 벌이고, 이푸에게 프리드리히를 죽였다고 자백하면 무슨 소원이든 들어주겠다고 약속하는데… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Głupich nie sieją... |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Podczas II Wojny Światowej, gdzieś w zajętej przez nazistów Rumuni młody chłopak znajduje ciało poległego żołnierza, co jest początkiem komicznego rozwoju wydarzeń. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os Reformados |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um menino encontra um soldado nazista morto em uma cidade da Romênia e os alemães querem culpá-lo. Por medo, as autoridades locais forçam um homem a se declarar culpado, sem imaginar as consequências. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Прощание с дураками |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В конце Второй мировой войны где-то в Румынии подросток по имени Алекс находит мертвого немецкого солдата. Немецкие власти требуют, чтобы лицо, совершившее преступление, призналось в содеянном, иначе деревенское начальство будет расстреляно на следующее же утро. В отчаянии местная верхушка во главе со священником, отцом Йоханнисом, решает убедить деревенского дурачка Ипу взять вину на себя, обещая ему пышные похороны и прочие геройские почести… |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zbogom Ipu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ipu el loco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
II Guerra mundial (1939-1945), Transilvania (Rumanía). Cuando un soldado alemán aparece muerto cerca de un pueblo, los vecinos temen las represalias de las autoridades germanas, si no entregan al asesino. Ipu, el tonto del pueblo, se ofrece como chivo expiatorio a cambio de tierras para su familia y un funeral ostentoso. Adaptación de una novela de Titus Popovici, que Sergiu Nicolaescu llevó al cine en 1972 con el título de “Entonces los condené a todos a muerte”. |
|
||||
|