Giraffada (2014)
← Back to main
Translations 8
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Giraffada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yacine is the veterinarian of the only zoo remaining in the Palestinian West Bank. He lives alone with his 10-year old son, Ziad. The kid has a special bond with the two giraffes in the zoo. He seems to be the only one to communicate with them. After an air raid in the region the male giraffe dies. His mate, Rita, won’t survive unless the veterinarian finds her a new companion. The only zoo that might provide this animal is located in Tel Aviv ... |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Жирафада |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
За да намери нов мъжки жираф за любимата си жирафка Рита, която е загубила партньора си по време на бомбардировка, Заид заминава с баща си за израелска зоологическа градина, откъдето възнамеряват да откраднат техния жираф и да го вкарат незаконно в Палестина. Момчето в крайна сметка успява да вземе жирафа, но плаща много висока цена. На пръв поглед е лудост да откраднеш жираф и да го закараш в окупирана военна зона. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
寻找长颈鹿 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在巴勒斯坦唯一存留的动物园里, Yacine 是一个素食主义者。他10岁大的儿子Ziad 和动物园里的两只长颈鹿有着深厚的感情。一天晚上,一场空袭之后,公长颈鹿死了。母长颈鹿不能独自活下去。Yacine 必须为这只长颈鹿找到一个新伴侣,但是唯一能帮他的动物园在特拉维拉。(译言网) |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nadat bij een luchtaanval een mannelijke giraf is gedood in de enige dierentuin van de Westelijke Jordaanoever, gaan een dierenarts en zijn zoon op reis om een metgezel te vinden voor de overlevende partner. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Girafada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yacine est vétérinaire dans le dernier zoo de Palestine. Son fils Ziad, 10 ans, passe beaucoup de temps avec les animaux et a un lien particulier avec les deux girafes. Une nuit, après un raid aérien sur la ville, le mâle meurt. La femelle ne peut pas vivre seule et se laisse doucement mourir. Yacine doit de toute urgence lui trouver un nouveau compagnon. Mais le seul zoo qui pourrait l’aider se trouve à Tel-Aviv… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der kleine Ziad lebt in Palästina und besucht liebend gern die Giraffen im Zoo. Als nach einem israelischen Luftangriff die männliche Giraffe stirbt, verweigert das Weibchen die Nahrung. Ihr Zustand verschlechtert sich zunehmends. Ziads Vater, der immer für den Zoo gekämpft hat, versucht nun einen Partner für das Giraffenweibchen zu finden. Das einzige in Frage kommende Männchen lebt allerdings im Ramat Gan Safari Park, und der liegt in Israel... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Giraffada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Palestina. Ziad è un bambino di 10 anni, molto legato alle due giraffe dello zoo di Qalqilya. Durante un attacco aereo israeliano, la giraffa maschio viene uccisa. La sua compagna è così sconvolta che smette di mangiare e la sua sopravvivenza è a rischio. C'è solo un posto in cui Yacine, padre di Ziad e veterinario locale, può trovare un altro maschio giraffa - il Ramat Gan Safari Park in Israele. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zürafa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yasin, Filistin’de Batı Şeria’da kalan tek hayvanat bahçesinde görevli bir veterinerdir. 10 yaşındaki oğlu Ziad ile yaşamaktadır. Ziad’ın hayvanat bahçesindeki iki zürafa ile özel bir bağı vardır ve onlarla çok iyi iletişim kurmaktadır. Ne yazık ki, İsrail’in bir hava saldırısı sonucu, erkek zürafa ölür. Dişi zürafa Rita ise veteriner ona yeni bir eş bulamazsa ölecektir. Yeni bir erkek zürafa getirebilecek tek hayvanat bahçesi ise Tel Aviv’dedir. |
|
||||
|