Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
It's Not a Cowboy Movie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Last night, Brokeback Mountain aired on TV, Vincent watched it and found himself emotionally compelled by the story. Whilst chatting with a classmate in the school toilets, he takes advatage of the break to describe the film as only an adolescent can. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
并非一部牛仔电影 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
昨晚电视台播出了“断背山”。男孩文森看过后受到很大触动,他利用课间休息时间在洗手间把故事复述给黑人同学穆萨听;而在一墙之隔的女洗手间,女孩杰西卡也因为看了这部片,忍不住跟有着同志爸爸的闺密纳迪娅发表感想......入围第65届戛纳电影节国际影评人周单元,2012年戛纳酷儿棕榈最佳短片。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Korte film: Gisteravond werd Brokeback Mountain uitgezonden op tv. Vincent keek ernaar en werd emotioneel gegrepen door het verhaal. Terwijl hij op de toiletten van de school met een klasgenoot praat, maakt hij van de pauze gebruik om de film te beschrijven zoals alleen een adolescent dat kan. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ce n'est pas un film de cow-boys |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"Le Secret de Brokeback Mountain" est passé hier soir à la télé. Vincent l’a regardé et ça l'a bouleversé. Il profite de la récréation pour raconter de manière touchante et naïve le film à Moussa. Dans les toilettes des filles, Jessica, elle aussi très affectée, pose des questions sur le père homosexuel de Nadia, avec beaucoup de maladresse... |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nu e un film artistic cu văcari |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|