Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The second installment of the adventures of the Corsini Commando takes us this time to the Pampas plain, where Corsini grew up and forged a vision of the world that would accompany him throughout his life. The result of this excursion is an erratic wandering through the landscapes of the Homeland, its paradoxes and its ghosts: A land dreamed of by a newly arrived foreigner who imagined for himself a gaucho destiny that would never become completely real. Now then: is that not, in the end, the destiny of all things? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Popular tradición de esta tierra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La segunda entrega de las aventuras del Comando Corsini nos transporta esta vez a la llanura pampeana, allí donde Corsini creció y forjó una visión del mundo que habría de acompañarlo durante toda su vida. El resultado de esa excursión es un vagabundeo errático por los paisajes de la Patria, sus paradojas y sus fantasmas: Una tierra soñada por un extranjero recién llegado que imaginaba para sí un destino gauchesco que nunca habría de volverse completamente real. Ahora bien: ¿no es acaso ese, en el fondo, el destino de todas las cosas? |
|
||||
|