Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Doolins of Oklahoma |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When the Daltons are killed at Coffeyville, gang member Bill Doolin, arriving late, escapes but kills a man. Now wanted for murder, he becomes the leader of the Doolin gang. He eventually leaves the gang and tries to start a new life under a new name, but the old gang members appear and his true identity becomes known. Once again he becomes an outlaw trying to escape from the law. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Face au Châtiment |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pendant que les Dalton sont tués à Coffeeville, l'un des membres du gang, Bill Doolin, arrivé en retard, parvient à s'échapper. Recherché pour meurtre, il multiplie les attaques à main armée à la tête du gang des Doolins. Fortune faite, il ordonne à ses complices de se séparer. Rendez-vous est pris dans la petite ville d'Ingalls, trois mois plus tard, une fois que la poussière soulevée par leur chevauchée se sera dissipée. Doolin fuit de son côté. Pour échapper à ses poursuivants, il accepte l'invitation au dîner dominical d'une honnête famille, dont la fille, Elaine, lui tourne si bien la tête, qu'il devient un fermier accompli... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Banditen am Scheideweg |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Bande von Bill Doolin (Randolph Scott) ist im ganzen Südwesten gefürchtet. Nach unzähligen Raubzügen entschließt er sich jedoch, ein neues Leben zu beginnen. Er kauft sich eine Farm und heiratet Elaine (Virginia Huston). Doch es dauert nicht lange, da holt ihn die Vergangenheit ein. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Solo contro il mondo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quando i Dalton vengono uccisi a Coffeeville, il membro della banda Bill Doolin arrivato in ritardo, riesce a fuggire ma uccide un uomo. Ricercato per omicidio diventa il capo della banda Doolin. |
|
||||
|