The Seed of Man (1969)
← Back to main
Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Seed of Man |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
During a Post-Apocalyptic period in the near future the majority of the European population has been wiped out by some sort of undefined plague. Cino and Dora, a young couple, are rounded up by what constitutes the authorities on an isolated temporary base. They are examined and given antibiotics which will protect them for six months, told to pick out a deserted house to live in the area, and use that time to conceive a child. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tijdens een post-apocalyptische periode in de nabije toekomst is de meerderheid van de Europese bevolking weggevaagd door een soort ongedefinieerde plaag. Cino en Dora, een jong stel, worden op geïsoleerde tijdelijke basis opgepakt door de autoriteiten. Ze worden onderzocht en krijgen antibiotica die hen zes maanden lang zullen beschermen. Ze krijgen de opdracht een verlaten huis uit te zoeken om in de omgeving te gaan wonen en die tijd te gebruiken om een kind te verwekken. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Semence de l'homme |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Anéantie par une troisième guerre mondiale et rongée par une forme de peste incurable, l’humanité est aujourd’hui à genoux. Cino et Dora font partie des rares survivants et ensemble, ils décident de quitter la ville pour s’installer face à l’océan. Cino se sent alors investi d’une mission et entreprend de créer un musée dédié à l’espèce humaine, regroupant les bribes d’une civilisation qui n’aura fait que passer. Dora l’épaule dans son projet mais bien vite, Cino estime qu’il a un autre devoir, celui de perpétuer la race et d’avoir des enfants. Et cela, Dora s’y refuse… |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Σ' ένα μετα-αποκαλυπτικό μέλλον, μια επιδημία αφανίζει την ανθρωπότητα. Ο Τσίνο και η Ντόρα ανήκουν στους λιγοστούς επιζώντες. Το νεαρό ζευγάρι εγκαθίσταται σ' ένα σπίτι δίπλα στον ωκεανό και δημιουργεί μουσείο με ψήγματα του ανθρώπινου πολιτισμού. Ο Τσίνο επιθυμεί να τεκνοποιήσουν, συμμορφωμένοι με τις αρχές, αλλά η Ντόρα αρνείται. Εμφανίζεται όμως μια άγνωστη γυναίκα, πρόθυμη να πάρει τη θέση της. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il seme dell'uomo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cino e Dora stanno partendo per le vacanze estive ma vengono fermati dall'apocalisse: sulla strada una pattuglia di soldati, impegnata ad accatastare e bruciare cadaveri, consiglia loro di trovarsi un posto sicuro dove rifugiarsi. Le città sono distrutte, un morbo attacca la popolazione, il Papa chiede perdono, intanto Cino e Dora trovano riparo in una casa in riva al mare, adeguandosi al nuovo stile di vita... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Semente do Homem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Com a destruição e a devastação causada por uma III Guerra Mundial, um jovem casal discute sobre ter um filho após uma epidemia global acabar com a maioria da população da Terra. A mulher recusa-se a satisfazer o desejo do marido por ser contra trazer à vida um ser humano num lugar tão terrível como o mundo atual. Os problemas territoriais surgem quando uma outra mulher está disposta a ter um filho com o homem. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El semen del hombre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una joven pareja discute sobre si deben tener o no un hijo en unos días en los cuales una gran plaga azota la Tierra y hace que la población descienda más y más. A la vez, también deberán buscar un lugar seguro dónde poder refugiarse de las catástrofes que no para de sucederse por todo el planeta. |
|
||||
|