Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Farewell to the Ark |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A surreal, isolated village sees its inhabitants gradually leave behind their mutual traditions and superstitions as they leave for the city. Among them are two cousins who love each other and who get into a quarrel with other villagers. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
再见箱舟 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
偏远隔绝的日本山村,财主时任家的少爷大作(原田芳雄 饰)偷走村里所有住户的钟,将其埋在地下。从此,村中失去时间的概念,止步不前。多年之后,大作的堂弟舍吉(山崎努 饰)和堂妹惠子(新高けい子 饰)结婚,然而惠子的父亲当年为防止不伦之事而给女儿戴上了贞操带。婚后多年,舍吉夫妻因性事甚为苦恼,而舍吉也因没有子女而被村人嘲笑。某天,愤怒的舍吉忍无可忍,刺死了嘲笑他的大作。在此之后,夫妻二人选择逃亡,不过最终还是返回了村中。从此,舍吉便经常能够看到大作的鬼魂,并渐渐开始忘却周遭事物的名称,心性失常。在这个恍如孤岛的村落,怪诞的事情接连发生,从未停止…… 本片为先锋导演寺山修司遗作。 |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Adieu l'arche |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un jeune homme qui vit avec sa cousine est la risée des villageois parce que toutes relations sexuelles leur sont interdites. Par désespoir, il tue le chef du village, avant de sombrer dans la folie. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
さらば箱舟 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
古い因襲にとらわれた小村で、いとこ同志でありながら風習を破って一緒になった捨吉とスエ。だが二人が暮らす村も、近代化の波に飲まれて変わりつつあった。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
안녕 하코부네 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
스에와 그녀의 사촌 스테요시는 결혼을 했지만 그녀의 아버지로 인해 성생활을 할 수가 없다. 스에의 아버지는 대부분의 사람들처럼 사촌끼리 결혼을 하면 기형의 아이가 태어난다고 믿기 때문이다. 마을에는 스테요시가 성불구자라는 소문이 나돌고 그 마을 종갓집 주인인 다이사쿠가 사람들 앞에서 그를 비웃자 다이사쿠를 찔러 죽인다. 스테요시는 스에와 함께 마을을 떠나지만 다이사쿠의 혼령이 자꾸만 눈앞에 나타난다. 영화제 소개글. 백년 마을 지주의 적자(嫡子)인 다이사쿠는 종가집의 기둥 시계 이외도 마을 전체의 시계를 모래 사장에 파묻고 “시간”을 종갓집만의 소유물로 한다. 스테키치는 사촌인 스에와 사랑하지만, 사촌끼리 결혼하면 개 얼굴을 가진 아이가 태어난다고 결혼을 인정해 주지 않는다. 스에에게는 정조대가 끼워져 있어 부부의 맹세를 했지만 섹스는 할 수 없다. 고민하는 스에키치, 그리고 그에 도전하는 다이사쿠. 투계장에서 스에키치의 닭과 싸워 진 다이사쿠는 스에키치를 고자에 바보라고 말해 스에키치의 칼에 찔려 죽는다. 스에와 스에키치는 마을에서 도망가지만, 왠지 다시 마을로 돌아와 있다. 그 후로 스에키치는 유령 다이사쿠에게 괴롭힘을 당하고 이름을 잊는 병에 걸리고 만다. 동시에 마을의 공터에는 저 세상으로 가는 입구가 뚫린다. 백년 마을은 혼란이 시작된다. 시계를 산 스에키치는 마을 사람들에게 살해 당하고 전화가 들어오며 옆 마을의 존재가 밝혀지면서 모래사장에 묻힌 시계는 울기 시작하고, 마을 사람들도 옆 마을로 떠나고 죽은 스에의 아버지가 돌아온다. 가르시아 마르케스의 소설 “백 년 동안의 고독”을 바탕으로 만들어진 영화로, 테라야마 슈지의 유작이 된 작품이다. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Прощай, ковчег |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В небольшой японской деревушке влюбленные поженились, несмотря на существующие предрассудки о тех, кто вступает в брак, являясь родственниками. По легенде у таких людей может родиться ребенок с хвостом. С этих странных событий и начинается невероятная история… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Farewell to the Ark (Goodbye Ark) |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Su-e (Mayumi Ogawa) y su primo Sutekichi (Tsutomu Yamazaki), quieren vivir juntos, pero su padre les prohibe tener contacto sexual. Al igual que otros lugareños, creen que si tienen hijos primos juntos, los niños sufrirán graves defectos de nacimiento. Su remedio es escapar con Su-e. Después de algún tiempo transcurrido, los dos hacen el camino de regreso a la aldea, pero para entonces Sutekichi sufrirá los efectos de sus acciones. |
|
||||
|