Broken (2007)
← Back to main
Translations 15
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Broken |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After dating a wonderful man, Hope comes back home, sees her daughter Jennifer and goes to sleep. She wakes-up in the woods with a psychopath... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
破坏 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Broken |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"BUDEŠ POKRAČOVAT?" ptá se kdesi uprostřed lesů tajemný cizinec s puškou Hope, která si právě vylovila z vlastních střev do břicha zašitou žiletku, aby si na poslední chvíli přeřezala škrtící smyčku kolem krku. A Hope bude pokračovat. Bude pokračovat, protože jinak se nikdy nedozví, co udělal všehoschopný cizinec s její malou dcerkou... Nízkorozpočtové britské hixploitation. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hope en haar dochter worden ontvoerd en naar een afgelegen bos gebracht door een onbekende man. Hope wordt zwaar misbruikt en gescheiden van haar dochter. Ze probeert wanhopig te ontsnappen van de man, om achter het lot van haar dochter te komen. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Broken (Jogos Sangrentos) |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Au point où elle en est, Hope pourrait intenter un procès en diffamation à ses parents pour lui avoir donné un prénom pareil : elle vient en effet de se réveiller au fond d'un cercueil, sous 2 mètres de terre ! Après plusieurs heures passées à hurler, quelqu'un vient enfin la sortir de sa tombe, mais uniquement pour la laisser se libérer du cercueil par ses propres moyens. Elle découvre alors qu'elle est au fond d'une forêt. Seule. Et que sa fille a disparu. Perdue au milieu des bois, elle finit pourtant par rencontrer quelqu'un : son bourreau, qui lui apprend que sa fille est morte. Ne reste alors à Hope qu'à servir d'esclave à cet homme, subir l'humiliation, la violence, la dégradation jusqu'à ce qu'elle trouve le moyen de se venger |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Broken - Keiner kann dich retten |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hope und ihre sechs Jahre alte Tochter werden von einem unbekannten Psychopathen entführt und in ein entlegenes Waldstück verschleppt. Sie werden getrennt, und Hope wird fortan als Sklavin gehalten, die dem Wahnsinnigen und seiner abartigen Veranlagung hilflos ausgeliefert ist. Die verzweifelte Mutter gerät an ihre physische und psychische Grenze, denn der Entführer verlangt Bestialisches von ihr: Sie muss sich selbst unmenschliche Schmerzen zufügen und verstümmeln. Nur die Hoffnung, ihre Tochter eines Tages wieder lebend in die Arme schließen zu können, lässt sie die immer grausameren Folterungen ihres Peinigers überstehen. Trotz aller Qualen und Schmerzen hält Hope durch, bis eines Tages der Zeitpunkt der Rache kommt. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Broken - Nessuno vi salverà |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L’agghiacciante odissea nei boschi di una giovane donna catturata da un sadico folle. Non esiste movente, non c’è un piano da seguire, solo il desiderio di seviziare e torturare. Lei non sa dove si trova, non sa come fuggire ma sa che non è sola. Da qualche parte nella foresta anche sua figlia sta per subire la sua stessa sorte. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
브로큰 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
W mroku zła |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Samotna matka Hope (Nadja Brand Mason) wraca do domu z bardzo udanej randki. Czuje się szczęśliwa, ma znowu szansę ułożyć sobie życie. Pewnego dnia wszystko się zmienia, zamiast w łóżku Hope budzi się zamknięta w trumnie. Z trudem udaje jej się z niej wydostać, ale tylko po to, aby otrzymać kolejny cios od anonimowego oprawcy (Eric Colvin). Mężczyzna znęca się nad Hope brutalnie. Informuje ją, że ma dwa wyjścia ? albo umrzeć, albo uwolnić się świeżo zaszytą w jej brzuchu żyletką. Czy Hope zdoła ocalić siebie przed tajemniczym mężczyzną bez imienia, czy podda się wszechogarniającemu złu? |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jogos Sangrentos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Produção de terror violenta, com trama que surpreende em sua resolução e clima claustrofóbico e assustador. Uma bela mulher, com uma filha de seis anos, volta de um encontro onde ela acredita ter conhecido o homem que poderá dar estabilidade à sua vida e à sua filha. Porém, de forma misteriosa, ela acorda dentro de um caixão, com o corpo todo dolorido e sem a filha por perto. Sozinha e em desespero, ela é torturada de várias maneiras por seu raptor e não consegue entender o que esteja acontecendo. Cercada por dor e loucura, ela precisa arrumar uma forma de sobreviver e, o mais importante, descobrir quem está por trás desse jogo brutal e o porquê dela estar passando por isso tudo. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jogos Sangrentos |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Produção de terror violenta, com trama que surpreende em sua resolução e clima claustrofóbico e assustador. Uma bela mulher, com uma filha de seis anos, volta de um encontro onde ela acredita ter conhecido o homem que poderá dar estabilidade à sua vida e à sua filha. Porém, de forma misteriosa, ela acorda dentro de um caixão, com o corpo todo dolorido e sem a filha por perto. Sozinha e em desespero, ela é torturada de várias maneiras por seu raptor e não consegue entender o que esteja acontecendo. Cercada por dor e loucura, ela precisa arrumar uma forma de sobreviver e, o mais importante, descobrir quem está por trás desse jogo brutal e o porquê dela estar passando por isso tudo. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сломленная |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Героиня фильма пришла домой после удачного свидания, поцеловала перед сном свою шестилетнюю дочку и… оказалась утром в лесу наедине с маньяком — садистом. Удастся ли ей узнать, что случилось с дочерью? Удастся ли ей выбраться из лап психопата? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Broken |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una mujer se despierta dentro de un ataud en un bosque alejado de la civilización. En seguida se da cuenta de que ha sido secuestrada por un loco, que se divierte torturándola... |
|
||||
|